Entry: We need talk Friday, October 01, 2004



我猜
現在不論所上所外
每個人都非常想和我說這句話
自從我一開學就出了這麼個棘手的難題後,大家都很關心這件事.

今天在英文讀寫課堂上
(我寧可退一下時修的英文閱讀,
那堂課是很營養,但比不上這堂課來得有內容),
就著複雜一辭,
為了抄寫筆記必須確定拼法;
我翻看字典翻個半天,
最後確定自己找不到這個字,
雖然我知道它有com p l te,
可是無論我怎麼喃喃唸著,
就是寫不出個看起來正確的拼音,
有些單字我只會唸不知道拼法.

之後身邊同學問
"聽說你要換論文題目?"
恩,對,可能,我想去台大,
如果可能的話,我是指如果所長答應的話,
正如同這門課對寫我們畢業比不上做出實驗結果來得有幫助,
去台大追逐興趣也不是對方,我老闆,或我自己說說就成,
這是analogy,現學現賣,不過老師如果看我如此行文可能會扣分.

我想自己振作起來比什麼都重要,
畢竟一個懶鬼任誰都不想要.

哪天想做哪天就是吉日

今天就是開始動起來的好日子

當你真心渴望一件事時,整個世界都會聯合起來幫你完成它.

我想SE自己真正想SE的東西
我想做我自己真正想做的事情
雖然不確定是否能走下去畢竟試試無妨
所以別催我

勇氣不是意謂著一無所懼, 而是心懷恐懼時仍能為所應為.

我會勇敢去走,雖然可能性很低,
很麻煩而且不如乖乖修植物生理每天去實驗室來得容易,
要面對的也許可能讓人害怕,
但我會為所應為,
當我灰心喪志時我會尋求比較正面的協助以及支持.

今天去做,別拖延.
首先要改變的,是自己的態度問題.

   1 comments

orca
October 1, 2004   09:32 PM PDT
 
先去吃個飯再講

當然是下山吃....

Leave a Comment:

Name


Homepage (optional)


Comments